[Blackstudies-l] Call for Papers: “Anthropologie de la médecine créole haitienne”
lima at geneseo.edu
Mon Mar 26 00:09:13 EDT 2018
ivetteromero posted: " Here is a call for papers for a collection of essays
entitled Anthropologie de la médecine créole haïtienne [Anthropology of
Haitian Creole medicine], a book project edited by Obrillant Damus
(Professor at the State Universities of Haiti and Quisqueya) "
Respond to this post by replying above this line
New post on *Repeating Islands*
<http://repeatingislands.com/author/ivetteromero/> Call for Papers:
“Anthropologie de la médecine créole haitienne”
*Here is a call for papers for a collection of essays entitled
Anthropologie de la médecine créole haïtienne [Anthropology of Haitian
Creole medicine], a book project edited by Obrillant Damus (Professor at
the State Universities of Haiti and Quisqueya) and Nicolas Vonarx
(Professor at Laval University, PhD Program Director in Community Health).
The deadline for submissions is May 31, 2018.*
*Description*: In all societies, one may find are explanatory answers to
disease and the corresponding practical answers. These responses are more
or less socially shared and, in some cases, form systems of care and
medication that are more or less elaborate. These responses are
disseminated as secular knowledge related to health-illness, and can also
present themselves as expert knowledge in the hands of recognized
therapists and caregivers who make themselves available for support
research and therapeutic remedies. The whole presents a medical landscape
that allows for making sense of the events that are diseases, and that
seeks to solve, erase, mitigate and prevent their manifestations.
In Haiti, as elsewhere in the world, the medical landscape is plural. If we
stop only at the experts, therapists, and healers that the population
consults, we remember that it is equipped with oungans, bokòs, manbos
(vodou practitioners), medsen-fèy (leaf doctors), matròns (midwives),
pè-savann (fathers-savannas), by therapists active in healing churches
(especially pastors) and health professionals attached to health services
registered in an institution of biomedical practice (doctors, nurses,
pharmacists, in particular). Most of these figures were already present at
the time of plantation society while others arise from historical
contingencies and diverse factors.
Indeed, to heal, the slaves of Santo Domingo had developed knowledge in
herbal medicine. Toussaint Louverture, the first black general of the
French Republic, who plays a leading role in the independence of Haiti, is
himself a *médecin-feuille* [a leaf doctor], a specialist in plants and
bones. During the war of independence, women cared for injured soldiers
with plants. After independence, they continued to care for their
counterparts in rural communities. They helped in pregnancies, during and
after the birth of their children. In 2013, midwives performed 97.10% of
non-institutional deliveries, according to a report on health statistics
published by the Ministry of Public Health and Population.
Transmitted from generation to generation, Creole medicine, widespread in
all social strata, is at once magical, symbolic, religious, mythological,
technical and rational. For reasons of a geographical, economic, cultural
and social nature, the rural population uses it more than the urban.
While often considering that the presence of Western medicine should lead
to the erasure of other areas of care and other therapeutic figures, we can
ask ourselves if this is really the case in Haiti, if the other figures
react to the presence of imported theories, practices and services, and to
the social changes taking place in Haiti. Overall, we can ask ourselves how
all these actors fare today, competing in this medical landscape; how they
negotiate the presence of others; what they offer to the people who consult
them; how they are organize themselves at a practical level to answer the
requests addressed to them; how these practices are transformed according
to encounters; and which sets of knowledge are the sources.
The call for papers aims to shed light on this aspect of the Haitian
medical landscape, its plurality, the interactions that take place and the
singularity of the figures listed above. It is intended for researchers in
the humanities and health sciences who are interested in Haitian Creole
medicine. Contributions on Haitian medicine and figures displaced in the
diaspora, in the Caribbean region, Europe, and the United States will also
be taken into account.
Each article should be from 15 to 40 pages long (with 1.5 spacing, Times
New Roman 12 font for the main text, 10 for citations and footnotes).
Bibliography must conform to APA standards. The deadline for contributions
is 31 May 2018. The collection will be published by December 2018, at the
Contact Obrillant Damus at oobrillant at yahoo.fr
Contact Nicolas Vonarx at Nicolas.Vonarx at fsi.ulaval.ca
Translated by Ivette Romero. For full description, in French, see
[Image above: “Areca catechu, betel palm.”]
*ivetteromero <http://repeatingislands.com/author/ivetteromero/>* | March
25, 2018 at 9:30 pm | Tags: Anthropologie de la médecine créole haitienne
Anthropology of Haitian Creole medicine
for Papers <http://repeatingislands.com/tag/call-for-papers/> |
for Papers <http://repeatingislands.com/tag/call-for-papers/>, Call for
Submissions <http://repeatingislands.com/category/call-for-submissions/> |
See all comments
to no longer receive posts from Repeating Islands.
Change your email settings at Manage Subscriptions
*Trouble clicking?* Copy and paste this URL into your browser:
Thanks for flying with WordPress.com <https://wordpress.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Blackstudies-l